EXERCÍCIO - BRYAN MANGIN

Exercício Ex61

Exercício 1

Tema - Traduza as seguintes frases para o japonês :

Ártemis, deusa da natureza e das florestas, canta nua sob uma cachoeira diante dos animais.
........................................

Dez maçãs e oito laranjas e 300 gramas de morangos custam 4.752 ienes.
........................................

Aquele gato preto na cadeira, é Champion. Ele caça ratos todos os dias.
........................................

Esta raposa frequentemente caça ratos do campo nos campos de arroz.
........................................

Fábio e Graciela ouvem podcasts no YouTube todo fim de semana.
........................................

Luana Nishiyama e Kiona Takahashi também virão para a escola amanhã à tarde.
........................................

Ela escreve dezenas de cartas para alguém. Mas para quem ?
........................................

O que você vai comer entre arroz doce e pão de passas ? Que tal um bolo de chocolate também ?
........................................

<Esta criança acaricia o cachorro o tempo todo durante o café da manhã.
........................................

Àngel Yamada corre com todas as suas forças até o parque.
........................................

Kena Gallati caminha várias horas pela floresta na chuva.
Mike Yee ocasionalmente pega sapos perto de sua casa.
........................................
........................................

Exercício 2

Versão - Traduza as seguintes frases para o português :

灰原先輩は市立図書館で月に5~6冊本を借る。 主に冒険小説やSF小説。
........................................

天照大神は確かに一年中毎日列島の島々を守る。
........................................

川原ティアゴと高井ルイスは7月1日から8月31日までブラジルのバニラ農園で働く。
........................................

私と妹の真月と二人の友人のジョアンとダニエロが一緒にブエノスアイレスの日本庭園を訪ねる。
........................................

子供たちは一日中肉の串ばかり食べる。
........................................

森島雨子と竹中未來は午前4時から午前6時までビーチの砂の上を走る。
........................................

水宮カオリと岩松銀太は午後11時にテレビの前で一緒にラーメンを食べる。
........................................

私達はいよいよ8週間後に家族でリスボンに行く。
........................................

森の端の湖の上に、突然トンボの群れが現れる。
........................................

あなた、2時30分に氷川神宮の入り口の前で待つわ!
........................................

新田晴久と新田甘子はまさに兄妹。 一人目は高校生だ。 二人目はまだ小学生だ。
........................................

単語. Vocabulário

狩る . かる . caçar (novo verbo)
ライスプディング . o pudim de arroz (do inglês "rice pudding")
いよいよ . cada vez mais, mais e mais; no final das contas