EXERCÍCIO - BRYAN MANGIN

Exercício Ex19

Exercício 1

Tema - Traduza as seguintes frases para o japonês :

Henry John Heinz é o inventor do ketchup.
........................................

Há sete cavaleiros ao redor desta casa. Todos usam capacete na cabeça.
........................................

Há ar condicionado neste quarto de hotel ? (educado)
........................................

Três joaninhas circulam ao redor do girassol.
........................................

Hélios, o Deus do Sol, dorme ao pé de uma árvore na floresta.
O que ? Mas já são cinco horas da manhã !
........................................
........................................

Esta manhã, Eric Bentley come pão, chocolate, queijo e amêndoas.
........................................

“Três Amores” é um filme de 1954 de Masaki Kobayashi.
........................................

"A raposa" é um filme de 1939 de Minoru Shibuya. É seu oitavo filme.
Qual é o quarto filme dele ?
“Mãe e filho”.
........................................
........................................
........................................

A corça e o cervo comem grama ao pé de uma árvore.
........................................

Este gatinho e este husky vivem juntos sob o mesmo teto.
........................................

Giovanni planta centáureas e narcisos no quintal de sua casa.
........................................

Exercício 2

Versão - Traduza as seguintes frases para o português :

瀧本秀美の寝室はハーブ園の真横にある。
........................................

弁当屋のドアの横に猫がいる。
........................................

僕とロザリーナはYouTubeで『SUMIMASEN TURBO』の動画をよく見る。
........................................

美織と琴子の祖父は88歳。 彼は今でも薬草医だ。
........................................

じゃあ、今夜はスパゲッティを食べる。 美弥子ちゃんは?
........................................

おじいちゃんのナイトキャップはどこ? ベッドの下ですか、それともワードローブの中ですか?
........................................

『魔女の宅急便』は1989年のスタジオジブリ映画です。
『コクリコ坂から』は宮崎吾朗の2011年の映画です。
........................................
........................................

真太郎の刀と真波の着物は今も天道家の道場にある。 乱馬の薔薇の花束も。
........................................

『モンスターハンター』、『バイオハザード』、『ストリートファイター』、さらには『ロックマン』もカプコンのビデオゲームフランチャイズです。
........................................

大友克洋は映画『メトロポリス』、『スチームボーイ』、『蟲師』の監督です。
........................................

大人のカピバラの平均体重は66キロまでだ。
大人のオオヤマネコの平均体重はわずか200キロまでだ。
........................................
........................................

単語. Vocabulário

太陽神ヘリオス . タイヨウシンヘリオス . Hélios, o Deus do Sol
根元 . ねもと / コンゲン . o pé da árvore, a raiz, a base (de um problema)
裏庭 . うらにわ . o quintal, o jardim dos fundos
薬草医 . ヤクソウイ . l’herborista
宅急便 . タッキュウビン . o serviço de entrega rápida em domicílio
体重 . タイジュウ . o peso