Tema - Traduza as seguintes frases para o japonês :
"Lightyear" é um filme de animação americano da Pixar Studios. Seu diretor é Angus MacLane. (educado)
「バズ・ライトイヤー」はピクサースタジオのアメリカのアニメーション映画です。 その監督はアンガス・マクレーンです。
Caminhamos pelas florestas da Finlândia. Eu e meu amigo Kristian.
私たちはフィンランドの森を歩く。 私と友達のクリスチャン。
Que filme você vai assistir amanhã à noite? Um filme de Kenji Mizoguchi ou um filme de Tadashi Imai ?
明日の夜、どんな映画を見るか? 溝口健二の映画か、それとも今井正の映画か?
Este fox terrier cava buracos no meu jardim !
このフォックステリアは私の庭で穴を掘る【よ・ぞ】。 / このフォックステリアは私の庭で穴を掘る!
"David Copperfield" é o oitavo romance de Charles Dickens.
『デイヴィッド・コパフィールド』はチャールズ・ディケンズの8作目の小説だ。
Desde 17 de janeiro de 2021, este desenvolvedor de videogames trabalha em casa.
2021年1月17日以来、このビデオゲーム開発者は自宅で働く。
Alexia dá todos os seus quadrinhos para a vizinha antes de [sua mudança / mudar-se].
アレクシアは引っ越す前に全ての漫画を隣人に渡す。
1kg de amêndoa custa mais 11 euros.
アーモンド1kgはまだ11ユーロだ。
Krabi é uma cidade costeira na região sul da Tailândia. Está localizado no Mar de Andaman, a oeste da Península Malaia.
クラビはタイ南部の海岸都市だ。 マレー半島の西、アンダマン海にある。
O cachorro da família Bloomfield volta para casa sozinho na garoa da manhã.
ブルームフィールド家の犬は朝の霧雨の中で一人で家に帰る。
Versão - Traduza as seguintes frases para o português :
トリポリ、メガラ、テーベ、ロードス、オリンピア、イラクリオン、テッサロニキはギリシャの7つの都市です。
Trípoli, Mégara, Tebas, Rodes, Olympia, Heraklion e Thessaloniki são sete cidades da Grécia.
ピーピー・ドーン島? 明日行きます。 あなたも?
Ko Phi Phi Don ? Eu vou lá amanhã. Você também ?
この店の洗濯機のドラムはどこにありますか? ここに電気屋ですね。
お母さん、洗濯機は2階にあります。 階段はこちら側にあります。
Onde estão os tambores da máquina de lavar nesta loja ? É uma loja de eletrodomésticos aqui, não é ?
Mãe, as máquinas de lavar ficam no segundo andar. As escadas estão deste lado.
林檎、バナナ、蜜柑、メロン、スイカ、柚、オレンジ、梨など。 愛染、亜美、英二は本当にどんな果物でも食べる!
Maçãs, bananas, tangerinas, melões, melancias, yuzus, laranjas, peras... Aizen, Ami e Eiji realmente comem qualquer fruta !
隣のおばあさんの息子は母親の庭にバナナの苗を2本植える。
O filho da velhinha ao lado planta duas plântulas de banana no jardim da mãe.
台所には誰のボウルがありますか?
何のボウル?
その中に野菜があります。 誰のですか?
De quem é a tigela na cozinha ? / Quem é o dono da tigela na cozinha ?
Que tigela ?
Há vegetais nele. De quem é isto ?
北村祐作は逢坂大河と高須竜児の友達の一人だ。 彼は大橋高校の生徒会長だ。
Yuusaku Kitamura é um dos amigos de Taiga Aisaka e Ryuuji Takasu. Ele é o presidente do conselho estudantil da Escola Secundária Ohashi.
タイのタオ島バンガローでは、星空の下で屋根の上で寝る。 すべて一緒に。 君と(君の)従妹はベッドで寝る。 私、ハンモックで寝る。
Na Tailândia, no bangalô em Koh Tao, vamos dormir no telhado sob as estrelas. Todos juntos. Você e sua prima vão dormir em uma cama. Eu, vou dormir em uma rede.
プーケット島はタオ島の北ですか、それとも南ですか?
A ilha de Phuket fica ao norte ou ao sul de Koh Tao ?
ちなみに、アンダマン海の他の島は何ですか?
A propósito, quais são as outras ilhas do mar de Adaman ?
穴 .
あな . o buraco; o déficit; a falta
海岸都市 .
カイガントシ . a cidade litorânea, a cidade costeira
マレー半島 .
マレーハントウ . a península malaia
アンダマン海 .
アンダマンカイ . o mar de Andamão, o mar de Andamã
苗 .
なえ . a muda, a plântula, o broto jovem
Exercício 1