Tema - Traduza as seguintes frases para o japonês :
Qual a porcentagem de espaços verdes existentes em todo o Canadá ?
カナダ全土には緑地が何パーセントあるか。
Quantos quilômetros existem entre Atenas e Istambul ?
アテネとイスタンブールの間は何キロあるか。
Sete estudantes japoneses e dois estudantes ingleses dirigem-se de ônibus ao Palácio de Versalhes. (nova informação)
日本人学生7名とイギリス人学生2名がバスでベルサイユ宮殿へ【向かう・行く】。
Quantos vasos de flores há na prateleira acima da mesa ?
(escrever “vaso de flores” em kanji)
机の上の棚には植木鉢が何個あるか。 / 机の上の棚には植木鉢がいくつあるか。
Somos cinco na família. Meus pais, minha irmã mais nova, meu irmão mais novo e eu.
私達の家族は5人だ。 両親と妹と弟と私。
Ethan e Edith ambos tocam eufônio.
イーサンとイーディスは二人ともユーフォニアムを弾く。 / イーサンもイーディスもユーフォニアムを弾く。
Este homem sobe a cachoeira com a força dos braços.
この男は腕の力で滝を登る。
Ariana cantará em 27 de agosto de 2025 na floresta das fadas.
アリアナは2025年8月27日に妖精の森で歌う。
O dublador francês de Jim Carrey é Emmanuel Curtil.
ジム・キャリーのフランス人の声優はエマニュエル・カーティルだ。
Não há um único javali nesta floresta.
この森には猪が一頭もいない。
Quantos feriados existem na França ?
Oh ! Realmente muito !
フランスの祝日は何日あるか。
おお!本当にたくさんだよ。
Versão - Traduza as seguintes frases para o português :
川西と浜田は日本人だが、よくフランス語版で映画を見る。
Embora Kawanishi e Hamada sejam japoneses, eles costumam assistir filmes em francês.
リサとリカルドはギリシャにいるが、ユースホテルのキッチンでプロフィトロールとクロワッサンを作る。
Embora Lisa e Ricardo estejam na Grécia, eles fazem profiteroles e croassãs na cozinha do albergue da juventude.
田崎大樹と宮沢美恵は音楽部のメンバーだ。
Tasaki Daiki e Miyazawa Mie são membros do clube de música.
銀子と絵里はバイクで渋谷へ向かう。 そこで彼女達はブルーレイ映画を買う。
Ginko e Eri dirigem-se para Shibuya numa moto. Lá, elas comprarão filmes em blu-ray.
ロベルトの妻は魔女ですが、毎日Tシャツとジーンズを着る。 彼女の魔女の帽子はまだ箪笥の中にある。
Embora a esposa de Roberto seja uma bruxa, ela usa camiseta e jeans todos os dias. Seu chapéu de bruxa ainda está na cômoda.
夕神先輩と宝月先輩は木陰で休む。 ゲーム『ペルソナ3 リロード』のサウンドトラックを聴く。 学級委員の岡田さんがあちこちで彼女達を探す。
Yūgami e Hōzuki descansam à sombra de uma árvore. Eles escutam a trilha sonora do jogo “Persona 3 Reload”. Okada, o/a representante da turma, os procura em todos os lugares.
僕等のクラスメイトの星森蘭子と湯山愛美はロックバンドでエレキギターを弾く。
Nossas colegas Ranko Hoshimori e Aimi Yuyama tocam guitarra elétrica em uma banda de rock.
愛森雪乃は沖縄本島の旅館の女将だ。 妹の愛森海子は夏休みの間コンビニで働く。
Aimori Yukino é gerente de um ryokan na ilha de Okinawa. Sua irmã mais nova, Aimori Umiko, trabalha num konbini durante as férias de verão.
この二人の男は毎朝お寺の近くでココナッツミルクを売る。 2リットル瓶で1616円。
Esses dois homens vendem leite de coco todas as manhãs perto do templo. 1.616 ienes por uma garrafa de dois litros.
カリブ海諸島にはマンゴーの木があちこちにある。
Existem mangueiras por todo o arquipélago caribenho.
ところで清春さん、来年はどこで休暇に行くの?
どうでも。
ああ...それで雫さんは?
私は12月中旬にフランスに行く。
A propósito, Kiyoharu, para onde você irá nas férias no próximo ano ?
Não importa.
Ah... E você, Shizuku ?
Irei para a França em meados de dezembro.
ブルーレイ映画 .
ブルーレイエイガ . o filme em blu-ray
Exercício 1