CORREÇÃO - BRYAN MANGIN

Correção Ex35

Exercício 1

Tema - Traduza as seguintes frases para o japonês :

Será que existe algum filme de ficção científica japonês na Netflix? (homem)
Netflixに日本のSF映画はあるかな。

Aliás, entre esses três presentes, eu escolho o da minha prima Cordelia. (Cordelia é a prima mais nova)
ところで、私はこの三つのプレゼントの中で従妹のコーデリアのを選ぶ。

Oh ! Há oito cachorrinhos embaixo da escada. Eles são todos completamente brancos.
おお! 階段の下に八匹の子犬がいる。 (それらは)全て真っ白だ。

Pégaso é um cavalo, mas tem asas.
ペガサスは馬だが、翼がある。

James Cameron ! Onde está o próximo filme Avatar ?
ジェームズ・キャメロン! 次のアバター映画はどこ?

Os franceses comem mais queijo que os finlandeses ?
フランス人はフィンランド人よりチーズをよく食べるか。

Minha prima Melinda está na Itália, então compra ciabatas duas vezes por semana. (Melinda é a prima mais velha)
私の従姉のメリンダはイタリアにいるから、週に2回チャバッタを買う。

A propósito, qual é o código postal da cidade de Nagato? Meus amigos Joel e Colby moram lá.
ところで、長門市の郵便番号は何? 私の友人のジョエルとコルビーはそこに住む。

Em média, 2 a 3 milhões de turistas visitam Toulouse todos os anos.
年間平均200万から300万人の観光客がトゥールーズを訪れる。

O preço deste pacote de 5kg de grãos de café é de 15.900 ienes. Por outro lado, este pacote de 10kg logo abaixo custa apenas 11.800 ienes. (use たった)
このコーヒー豆5kgパックの価格は15,900円だ。 一方、このすぐ下の10kgパックはたったの11,800円だ。

Em Lisboa, em Outubro, 15 mil mulheres e homens vão correr por todo o país.
リスボンでは10月に1万5000人の男女が国中を走る。

Exercício 2

Versão - Traduza as seguintes frases para o português :

クリント・イーストウッドのカウボーイハットは何処にあるか。
Onde está o chapéu de cowboy de Clint Eastwood ?

フランチェスカの日記はどこにあるか? ベッドの下に? 机の引き出しの中に? テディベアの中に? この家具の後ろに?
Onde está o diário de Francesca ? Debaixo da cama dela ? Na gaveta da escrivaninha ? Dentro de seu ursinho de pelúcia ? Atrás deste móvel ?

隣人のマルコとオリの曽祖母は今日、104歳の誕生日を祝う。
隣人は何国籍か。
彼等はフィンランド人だ。 2014年から私たちの国に住む。
A bisavó dos meus vizinhos Marko e Olli comemora hoje seu 104º aniversário.
Qual é a nacionalidade dos vizinhos ?
Eles são finlandeses. Eles moram em nosso país desde 2014.

私の娘のシグリッドはまだ3歳だ。 しかし、彼女はすでに二本足で歩く。 自分自身の名前さえ書く。
Minha filha Sigrid tem apenas três anos. No entanto, ela já anda com as próprias pernas. Ela até escreve seu próprio nome.

千草さんの74歳の祖父は竹から刀を作る。 年間平均70個の刀。
O avô de Chigusa, de 74 anos, faz katanas de bambu. Em média setenta katanas por ano.

このフランス人たちは本当に毎日朝食にクロワッサンやパン・オ・ショコラを食べるの?
Será que esses franceses realmente comem croissants e pães de chocolate todos os dias no café da manhã ?

ルイージは地下室で曽祖父の日記を探す。 一方、マリオは庭の小屋で植木鉢と水まき缶を探す。
Luigi procura no porão o diário de seu bisavô. Enquanto isso, Mario procura um vaso de flores e um regador no galpão do jardim.

この王国の王子様はどこでもお姫様を探す。 村で、都市で、隣の王国で、山の頂上で。 本当にどこでも探すよ。
O príncipe deste reino está procurando por uma princesa em todos os lugares. Nas aldeias, nas cidades, no reino vizinho, no topo da montanha. Ele realmente procura em todos os lugares !

剣介と和哉はバスシェルターの下で2時間以上待つ。 もう午後5時だ。
Kensuke e Kazuya estão esperando sob o abrigo do ônibus há mais de duas horas. Já são 17h.

文芸部には11人のメンバーがいる。 島田美子、西山慎司、沖辺朝葉、赤坂秋生、末森愛光、雨宮恋次、岩月久美、前島萌希、早村美神、白石茜、三条希。
Há onze membros no clube de literatura. Miko Shimada, Shinji Nishiyama, Asaba Okibe, Akimi Akasaka, Aimitsu Suemori, Renji Amamiya, Kumi Iwatsuki, Moeki Maejima, Mikami Hayamura, Akane Shiraishi e Nozomi Sanjou.

ハイキング部の部員は四人だけ。 井川建人、中本優木、姫島遙、南野水葉。
Há apenas quatro membros no clube de caminhada. Kento Igawa, Yuuki Nakamoto, Haruka Himejima e Mizuha Minamino.

単語. Vocabulário

真っ白 . まっしろ . tudo branco, toda branca
男女 . ダンジョ . homem e mulher
カウボーイハット . o chapéu de cowboy (do inglês "cow-boy hat")
日記 . ニッキ . o diário
曽祖母 . ソウソボ . a bisavó
曽祖父 . ソウソフ . o bisavô