CORREÇÃO - BRYAN MANGIN

Correção Ex31

Exercício 1

Tema - Traduza as seguintes frases para o japonês :

Francis Summertown e Mary Arden passarão dois dias em um castelo escocês.
フランシス・サマータウンとメアリー・アーデンはスコットランドの城で2日間を過ごす。

Travis compra três baguetes de pão de uma padaria da cidade de Nagoya.
トラビスは名古屋市のパン屋でパンのバゲットを3つ買う。

Quando começam as férias de verão no Japão ?
日本の夏休みはいつ始まるか。

Há uma livraria do outro lado da rua.
通りの向かいに本屋がある。

O Vesúvio é um vulcão na Itália.
ベスビウスはイタリアの火山だ。

O que há no topo do Monte Olimpo ?
オリンパス山の頂上(に)は何があるか。

Umika corre dentro da pista de corrida nos tênis.
海荷はスニーカーで【競馬場・ヒッポドローム】を走る。

Isso é uma girafa ali, certo ? E atrás da girafa, há um rinoceronte, não é ?
あそこのキリンだね。 そしてキリンの後ろにサイがいるね。

Os fogos de artifício da minha festa acabam à meia-noite.
私のパーティーの花火は零時に終わる。

O Deus da Morte fuma tabaco na cobertura de um café na praia ao lado do hotel IBIS.
死神はIBISホテルの隣にビーチカフェの屋上でタバコを吸う。

Até os elefantes sul-africanos às vezes caem no rio.
南アフリカの象さえ時々川に落ちる。

Taki e eu tomamos café da manhã em frente à paisagem do Monte Fuji.
瀧と私は富士山の風景の前で朝食をとる。

Hoje não há ninguém no velódromo.
今日【は・、】ベロドロームには誰もいない。

Esta caixa contém quase setenta gatinhos !
このボックスにほぼ70匹の小猫がいるぞ。

A pipa do Totoro voa alto no céu até o topo do estádio.
トトロの凧はスタジアムの上まで上空を飛ぶ。

Como minha filha é uma princesa, um dia ela se tornará sua rainha.
我が娘は王女様なので、いつかそなたたちの女王陛下になる。

Escrevo minha lista de compras em um post-it.
私はショッピングリストを付箋に書く。

Exercício 2

Versão - Traduza as seguintes frases para o português :

ローガンとシェルビーは黒石市のオーガニック食料品店でジャム7瓶とシリアル1箱を買う。
Logan e Shelby compram sete potes de geléia e uma caixa de cereal de uma mercearia orgânica na cidade de Kuroishi.

ステファニアとハーマンはよくソファベッドで寝る。
Stefania e Herman costumam dormir no sofá-cama.

ジョゼとマルセロは二人ヤシの葉の下で休む。
José e Marcelo descansam sob as folhas das palmeiras.

高森さんは音楽室のどこでもに帽子を探す。
O Sr. Takamori procura seu boné em todos os lugares da sala de música.

今日、郵便箱にはたくさんのメールがある。
Hoje há muitas correspondências na caixa de correio.

一体、スタンプはどこにあるか。
Mas onde diabos está o selo ?

祖父からの葉書を読む。一方、スマートフォンからメールボックスを調べる。
Eu leio o cartão-postal do meu avô. Por outro lado, eu verifico minha caixa de correio no meu smartphone.

明日は健三と藍井とのパジャマパーティーだ。
Amanhã é a festa do pijama com Kenzo e Aoi.

アップデートのダウンロードには2時間25分43秒掛かる。
O download da atualização levará 2 horas, 25 minutos e 43 segundos.

私は祖母と妹と青山のフラワーマーケットに車で行く。
Eu dirijo para o mercado de flores de Aoyama com minha avó e irmã mais nova.

これらの三人はプリンストン大学のスポーツコーチだ。
Essas três pessoas são treinadores esportivos da Universidade de Princeton.

沙織とのボーイフレンドは毎週末天童家道場に行く。
Saori e seu namorado vão ao dojo da família Tendou todo fim de semana.

高野和明は作家です。彼の誕生日は10月26日です。
Kazuaki Takano é um escritor. O aniversário dela é no dia 26 de outubro.

友人の柴崎は22歳からチーズ屋で働いています。 彼は今日86歳だ。
Meu amigo Shibasaki trabalha em uma fábrica de queijo desde os 22 anos. Hoje ele está com 86 anos.

フランスでガストンラガッフェの漫画5本は何ユーロかしら。
Eu me pergunto quantos euros cinco quadrinhos de Gaston Lagaffe custam na França.

側のスポーツ店でパドルを買う。 その後、クラブのカヤックで花間湖を渡る。
Vamos comprar remos em uma loja de esportes próxima. Em seguida, cruzamos o Lago Hanama com os caiaques do clube.

山村さん、郵便局はどこですか?
Sr. Yamamura, onde fica o correio ?

単語. Vocabulário

上空 . ジョウクウ . alto no céu
オーガニック食料品店 . オーガニックショクリョウヒンテン . a mercearia orgânica
調べる . しらべる . consultar, verificar (novo verbo)
プリンストン大学 . プリンストンダイガク . a Universidade de Princeton
スポーツコーチ . o/a treinador/a de esportes (do inglês "sport coach")
パドル . a paleta (do inglês "paddle")
クラブ . o clube
カヤック . o caiaque
渡る . わたる . cruzar (novo verbo)