Tema - Traduza as seguintes frases para o japonês :
É a canção da estrela.
星の歌だ。
É a batuta do vento.
風のタクトだ。
É o ouriço de Maya.
マヤの針鼠だ。
É o lince do parque florestal.
森林公園の大山猫だ。
São os rinocerontes da savana africana.
アフリカのサバンナの犀だ。
É o dossel da floresta Nikko.
日光の森の林冠だ。
É a katana do samurai da aldeia.
村の侍のカタナだ。
É a armadura do herói da lenda da aldeia.
村の伝説の英雄の鎧だ。
É o café preto da Betty.
ベティのブラックコーヒーだ。
É o sabre de luz da floresta de Hyrule.
ハイラルの森の光の剣だ。
É a vaca leiteira do Ricardo.
リカルドの乳牛だ。
Versão - Traduza as seguintes frases para o português :
ギャツビーのバーベキューだ。
É o churrasco do Gatsby.
リンクの盾だ。
É o escudo de Link.
アシュリーのアメリカンコーヒーだ。
É o café americano de Ashley.
日本の歴史だ。
É a História do Japão.
ハイラルの英雄の物語だ。
É a história do herói de Hyrule.
作家のラブクラフトの『ネクロノミコン』だ。
É o "Necronomicon" do escritor Lovecraft.
テリーの猫カフェだ。
É o bar de gatos do Terry.
ブロセリアンデの森の泉の妖精だ。
É a fada da fonte da floresta de Brocéliande.
ハイラル王国の王女のゼルダの伝説だ。
É a lenda de Zelda, a princesa do reino de Hyrule.
アムステルダムの漫画喫茶だ。
É o café manga de Amsterdã.
子供の玩具だ。
É o brinquedo da criança. / É um brinquedo de criança. (*)
タクト . a batuta do mestre (do alemão "taktstock")
サバンナ . a savana
村 .
むら . a cidade / a vila
鎧 .
よろい . a armadura
王子 .
オウジ . o príncipe
バーベキュー . o churrasco (do inglês "barbecue")
盾 .
たて . o escudo
歴史 .
レキシ . a História (a história real com "H" maiúsculo)
英雄 .
エイユウ . o herói
物語 .
ものがたり . a história
作家 .
サッカ . o escritor, a escritora
泉 .
いずみ . a fonte
伝説 .
デンセツ . a lenda
王女 .
オウジョ . a princesa
玩具 .
おもちゃ / ガング . o brinquedo
(*) Em casos muito raros, uma palavra japonesa pode ter mais de uma pronúncia possível para o mesmo significado. Lembre-se, porém, de que a palavra 玩具 quase sempre é pronunciada おもちゃ na vida cotidiana.
Exercício 1