Thème - Traduis en japonais les phrases suivantes :
Léna et Olivia grimpent à un pin noir.
レナとオリビアは黒松をに登る。
Manuela achète des CDs.
(écrivez "CDs" en lettres romaines)
マヌエラはCDsを買う。
Je donne une lettre pour mes amis.
私は友人へ手紙をあげる。
Kathy regarde les étoiles.
キャシーは星を見る。
Le chien tourne autour de la table. / Le chien marche autour de la table.
犬はテーブルの周りを歩るく。
Le fennec se cache sous le sable.
フェネックは砂の下に隠す。
Kirby se transforme en nuage.
カービィが雲に変わる。
Mitsuko vole dans le ciel avec un cerf-volant en direction du cratère du Vésuve en Italie.
光子はイタリアのヴェスヴィオの火口へ凧で空を飛ぶ。
Johan et Bjorn découvrent un coffre au trésor sous le sable sous le café de la plage.
ヨハンとビョルンはビーチカフェの下の砂の下に宝箱を見つける。
Link cherche l’épée et le bouclier dans le banc de sable au sud du village.
リンクは村の南の砂州で剣と盾を探す。
Melissa dort sous le caféier.
メリッサはコーヒーの木の下で寝る。
J’écoute la musique d’Aretha Franklin et Etta James.
アレサ・フランクリンとエッタ・ジェームスの音楽を聞く。
Izan et Biel achètent du riz, des amandes, des oranges et autres.
イザンとビールはライスやアーモンドやオレンジを買う。
Rubens marche dans le parterre de fleurs autour du terrain de tennis.
ルーベンスはテニスコートの周りの花壇を歩く。
Melinda boit un jus d’orange devant le konbini.
メリンダはコンビニの前でオレンジジュースを飲む。
Je mange des nouilles avec des baguettes dans un restaurant chinois.
私は中華料理店で箸で麺を食べる。
Version - Traduis en français les phrases suivantes :
ガーフィールドはジョンのラサーニャを食べる。
Garfield mange les lasagnes de John.
ギャビンはパンと卵を食べる。
Gavin mange du pain et des œufs.
加連は弟に蜜柑とバナナを上げる。
Karen donne à son petit frère des bananes et des mandarines.
マクセンスは傘で秋雨の下を歩く。
Maxence marche sous la pluie automnale avec un parapluie.
少女は絵本でタヌキを彩る。
La petite fille colorie un tanuki sur son cahier de dessin.
ジャンプマンはパイナップル箱とココナッツ箱の間の庭を掘る。
Jumpman creuse dans le jardin entre une caisse d’ananas et une caisse de noix de coco.
ドクター・エッグマンは狐のマイルス・パウアーにミルク瓶を上げる。
Docteur Eggman donne une bouteille de lait à Miles Prower le renard.
冴子はチーズとヨーグルトを食べる。 和樹はピスタチオとアーモンドを食べる。
Saeko mange du fromage et des yaourts. Kazuki mange des pistaches et des amandes.
フェリペとフェリシアは砂州で寝る。
Felipe et Felicia dorment sur le banc de sable.
ブライアンは寝室でピアノを弾く。
Bryan joue du piano dans la chambre.
アシュリーとシェリーは図書館でフランス語-スペイン語の辞書を探す。
Ashley et Sherry cherche le dictionnaire français-espagnol à la bibliothèque.
ジェシカのペットはペット屋の前の歩道を歩く。
L’animal de compagnie de Jessica marche sur le trottoir en face de l’animalerie.
信行は右手の指を松葉で刺す。
Nobuyuki se pique le doigt de la main droite avec une aiguille de pin.
大輔は梯子で犬猫病院の屋根に登る。
Daisuke monte sur le toit de la clinique vétérinaire avec une échelle.
ナンシーとシンディはイタリアンレストランでスパゲッティを食べる。
Nancy et Cindy mange des spaghettis dans un restaurant italien.
私は鍵で家のドアを開ける。
J’ouvre la porte de la maison avec la clé.
黒松 .
くろまつ . le pin noir
登る .
のぼる . monter, grimper (nouveau verbe)
手紙 .
てがみ . la lettre (que nous écrivons pour envoyer)
隠す .
かくす . (se) cacher, (se) dissimuler (nouveau verbe)
ヴェスヴィオ . le Vésuve (de l’italien "Vesuvio")
宝箱 .
たからばこ . le coffre au trésor
砂州 .
サす . le banc de sable
花壇 .
カダン . le parterre de fleurs
ラサーニャ . les lasagnes
傘 .
かさ . le parapluie
絵本 .
えホン . le livre d’image
ミルク瓶 .
ミルクびん . la bouteille de lait
掘る .
ほる . creuser (nouveau verbe)
弾く .
ひく . jouer (d’un instrument) (nouveau verbe)
探す .
さがす . chercher (nouveau verbe)
歩道 .
ホドウ . le trottoir
ペット屋 .
ペットや . l’animalerie (syn : ペットショップ)
梯子 .
はしご . l’échelle
スパゲッティ . les spaghettis
Apprenez bien votre vocabulaire, nous retrouverons la plupart de ces mots dans les cours à venir.
Exercice 1