Tema - Traduci le seguenti frasi in giapponese :
Io vedo un mare di Nutella nei miei sogni. (umile, ragazzo)
僕は夢の中でヌテラの海を見る。
Kristen mescola spesso nutella e marmellata sui suoi pancake.
クリステンはパンケーキにヌテラとジャムをよく混ぜる。
Visto che sarà il compleanno dei gemelli, quante torte di compleanno faremo ?
双子の誕生日なので、誕生日ケーキを何個作るか。
Shawn Levy è il regista del film "Deadpool e Wolverine".
ショーン・レヴィは映画『デッドプール&ウルヴァリン』の監督だ。
In questo konbini, otto vasetti di Nutella da 100g costano 2750 yen.
このコンビニではヌテラ100gが8本で2750円。
Eeeeeh! Ho delle coccinelle tra i capelli !
ええええ! 髪の毛に天道虫がいるよ。
Qual è il codice postale della città di Hakone ? (educato)
箱根町の郵便番号は何ですか。
Chi sono tutte queste persone ? (educato, tutte le frasi)
Quanti di loro sono italiani ?
Quanti sono francesi o tedeschi o addirittura canadesi ?
C’è almeno una persona di nazionalità giapponese tra loro ?
これらの人々は全て誰ですか。
そのうちイタリア人は何人ですか。
フランス人、ドイツ人、カナダ人は何人ですか。
その中に日本国籍の人は一人でもいますか。
Perché la Citroën del signor Higgins è nel garage della signora Coleman ? Perché dentro c’è anche lo scooter elettrico di Craig ?
何でヒギンズさんのシトロエンがコールマンさんのガレージにあるのか。 何でクレイグの電動スクーターも中にあるのか。
"John Carter" è un film di fantascienza americano. Il suo direttore è Andrew Stanton.
「ジョン・カーター」はアメリカのSF映画だ。 その監督はアンドリュー・スタントンだ。
Larissa e il suo ragazzo Alessio nuotano in mare per due ore ogni mattina.
ラリッサとボーイフレンドのアレッシオは毎朝2時間海で泳ぐ。
Version - Translate the following sentences into English :
三人の泥棒は真夜中にコンビニから数十個のヌテラの瓶を盗む。
I tre ladri rubano decine di vasetti di Nutella dai konbini nel cuore della notte.
私はまだ魔女サブリナのほうきを探す。 今週は三回目だぞ。
Sto ancora cercando la scopa di Sabrina la strega. Questa è la terza volta questa settimana !
箱根町の住民は13,000~14,000人だ。
La città di Hakone conta tra i 13.000 e i 14.000 abitanti.
何故このカリブーはトラックへ走るのか。
中には何百ものヌテラの瓶とコーンフレークの箱が入るのだ。
Perché questo caribù corre verso questo camion ?
Questo perché all’interno ci sono centinaia di vasetti di Nutella e scatole di cornflakes.
この男は夜桜家の蕎麦屋から根津美術館まで歩く。
Quest’uomo cammina dal ristorante soba della famiglia Yozakura al Museo Nezu.
黒塚小春と花垣光子はいつも一緒にいる。 二人の女の子は音楽室の向かいの庭でよく会う。
Koharu Kurozuka e Mitsuko Hanagaki stanno sempre insieme. Le due ragazze si incontrano spesso nel giardino di fronte alla sala della musica.
コカ・コーラ社の出身都市はジョージア州(の)アトランタだ。
La città natale della Coca-Cola Company è Atlanta, Georgia.
今日は家族でパンケーキを食べる。 テーブルにはヌテラとストロベリージャムとマンゴージャムがある。
Oggi tutta la famiglia mangerà i pancake. In tavola ci sono Nutella, marmellata di fragole e marmellata di mango.
毎週日曜日の夕方、家族で一緒にハーブティーと青森りんごを食べる。 時々バナナやマンゴーやキウイも食べる。
Ogni domenica sera, nella mia famiglia, mangiamo le mele Aomori insieme alla tisana. Di tanto in tanto mangiamo anche banane, mango e kiwi.
河馬は陸上を平均時速50キロメートル毎時で走る。 水中で時速30キロメートル毎時。
L’ippopotamo corre sulla terra ad una velocità media di 50 km/h. 30 km/h sott’acqua.
ジョアン・ベルムデス博士は15世紀末のポルトガルの医師だ。
Il dottor João Bermudes è un medico portoghese della fine del XV secolo.
ヌテラ . il nutella
混ぜる .
まぜる . mescolare (nuovo verbo)
Lo sapevi? In Giappone la Nutella ヌテラ è difficile da trovare e viene venduta in vasetti minuscoli a prezzi proibitivi. In generale, un barattolo da 220 g costa tra 400 e 450¥ (da ~€2,77 a ~€3,11). Più o meno l’equivalente del prezzo del nostro vaso standard da 800g. In Giappone il prezzo della Nutella al chilo è quindi quattro volte più caro che nei paesi europei. Ce ne sono pochissimi nei konbini e molti di più nei supermercati delle grandi città.
Esercizio 1