Tema - Traduci le seguenti frasi in giapponese :
Il pino nero giapponese è uno dei simboli della prefettura di Gunma.
黒松は群馬県のシンボルの一つだ。
L’olivo e il fiore dell’olivo sono due dei simboli della prefettura di Kagawa.
オリーブの木とオリーブの花は香川県のシンボルの二つだ。
Quanti giorni festivi ci sono in Venezuela ?
ベネズエラの祝日は何日あるか。
Quanti abitanti ha Capo Verde ?
カーボベルデには何人の住民がいるか。
Il mio amico d’infanzia Marty è barista in un bar nella città di Manchester.
私の幼なじみのマーティはマンチェスター市のカフェのバリスタだ。
Buenos Aires, Rosario, Mendoza, Ushuaïa e Santa Fe sono cinque città dell’Argentina. (educato)
ブエノスアイレス、ロサリオ、メンドーサ、ウシュアイア、サンタフェは、アルゼンチンの5つの都市です。
Il signor Presidente rimarrà nell’hotel a 5 stelle Imperial Palace per due settimane !
大統領閣下は二週間五つ星のインペリアルパレスホテルに泊まりますよ。
Mio nonno suona il mandolino in terrazza.
Mia madre guarda un film sulla yakuza sulla televisione del soggiorno.
Mio padre taglia i rami degli alberi in giardino con le cesoie da potatura.
Mia sorella maggiore ripara calzini e pantaloni.
(私の)祖父はテラスでマンドリンを弾く。
(私の)母は居間のテレビでヤクザ映画を見る。
(私の)父は庭で木の枝を剪定鋏で切る。
(私の)姉は靴下とズボンを繕う。
Qual è il nome dello zio di Peter Parker ? (educato)
ピーター・パーカーの叔父の名前は何ですか。
Kintarō offre a Yōtarō due zucche, tre cavolfiori, una lattina di pomodorini e sei carote.
金太郎は【葉太郎・陽太郎】にカボチャ2個、カリフラワー3個、ミニトマト缶1缶、ニンジン6本を贈る。
Edward apre lo scrigno del tesoro con la chiave.
エドワードは鍵で宝箱を開ける。
Versione - Traduci in italiano le seguenti frasi :
花本美森と親友の東土秋子はほぼ毎日放課後にカラオケを歌う。
Mimori Hanamoto e la sua migliore amica Akiko Toudo cantano al karaoke quasi ogni giorno dopo la scuola.
スパイク・リーの生年月日は1957年3月20日です。 本名はシェルトン・ジャクソン・リー。
La data di nascita di Spike Lee è il 20 marzo 1957. Il suo vero nome è Shelton Jackson Lee.
井口先輩もいつでも蜜柑や梨を食べるのだね? さらに、この女の子は料理人だ。 ファミリーレストランで両親を手伝う。
Anche Iguchi mangia mandarini e pere in qualsiasi momento, giusto ? Inoltre, questa ragazza è una cuoca. Aiuta i suoi genitori al ristorante di famiglia.
『NOPE/ノープ』はSF映画だ。 監督・脚本はジョーダン・ピール。 俳優ダニエル・カルーヤがオーティス・ジュニア・“OJ”・ヘイウッド役を演じる。 後者は映画の主人公だ。
"Nope" è un film di fantascienza. Il suo regista e sceneggiatore è Jordan Peele. L’attore Daniel Kaluuya interpreta il ruolo di Otis Jr. "OJ" Haywood. Quest’ultimo è l’eroe del film.
東京には本当に数千の交番があるのです!
Ci sono davvero diverse migliaia di piccole stazioni di polizia a Tokyo !
この店では漂白剤の1Lボトルの値段がいくらですか。
Qual è il prezzo di una bottiglia da 1 litro di candeggina in questo negozio ?
9月1日は何曜日になりますか。
Che giorno della settimana sarà il 1 settembre ? / Che giorno della settimana è il 1 settembre ?
午後6時にローズマリーティーはいかがですか。
Che ne dici di un tè al rosmarino alle 18:00 ?
竜胆は熊本県のシンボルの一つだ。
La genziana è uno dei simboli della prefettura di Kumamoto.
お前たちは日々誰に(お前たちの)パンとクロワッサンを売る?
お客様やご近所様に。 つまり、村のみんな。
A chi vendete ogni giorno il tuo pane e le tue brioche ?
Ai nostri clienti e ai nostri vicini. In altre parole, tutti nel villaggio.
『白牙』はジャック・ロンドンの小説。
"Zanna Bianca" è un romanzo di Jack London.
オリーブの木 .
オリーブのき . l’olivo
オリーブの花 .
オリーブのはな . il fiore dell’olivo
幼なじみ .
おさななじみ . l’amico/a d’infanzia
本名 .
ホンミョウ / ホンメイ . il vero nome
Esercizio 1