CORREZIONE - BRYAN MANGIN

Correzione Ex24

Esercizio 1

Tema - Traduci le seguenti frasi in giapponese :

Come si chiama la moglie di Martin Luther King ? (educato)
Coretta Scott King.
マーティンルーサーキングの妻の名前は何ですか。
コレッタ・スコット・キング。

Eizou e Genji sono in cucina con i nonni. Al centro della tavola c’è un mazzo di crocosmie, gladioli e lillà.
栄三と源二は祖父母と一緒に台所にいる。 テーブルの中央にはクロコスミア、グラジオラス、ライラックの花束がある。

Oggi io e mia sorella gemella Esmina facciamo il pane solo con farina, acqua e lievito. Aggiungeremo anche semi di girasole e uvetta.
今日、私と双子の妹のエスミナは小麦粉と水とイーストだけでパンを作る。 向日葵の種とレーズンも加える。

La gita in barca a Lisbona da Kirkwall durerà tre giorni.
カークウォールからリスボンへの船旅は三日間掛かる。

Entrambi i genitori di Sentarou sono giapponesi.
千太郎の両親はどちらも日本人だ。 / 千太郎の両親は二人とも日本人だ。

Il cappello di paglia del professor Moonstone è da qualche parte nell’aula, ma dove ? (educato)
ムーンストーン先生の麦わら帽子は教室のどこかにありますが、どこですか。

Qual è la capitale della Polonia ? Varsavia o Kiev ?
Questa è Varsavia. Kiev è la capitale dell’Ucraina.
E di quale paese è Wellington la capitale ?
Wellington è la capitale della Nuova Zelanda.
ポーランドの首都は? ワルシャワかキエフか。
ワルシャワだ。 キエフはウクライナの首都だ。
そして、ウェリントンはどの国の首都か。
ウェリントンはニュージーランドの首都だ。

Quanti giorni festivi ci sono in Canada ?
カナダの祝日は何日あるか。

Bene, questo pomeriggio mangerò un’insalata caprese e una panna cotta.
【じゃあ・さて】、今日の午後はインサラータ・カプレーゼとパンナ・コッタを食べる。

I francesi indossano sempre un basco ?
No. È un cliché.
フランス人はいつもベレー帽を被るか。
いいえ。 それは決まり文句だ。

Qual è il nome del sindaco della città portuale di Saint-Malo in Francia ? (educato)
フランスの港湾都市サン・マロの市長の名前は何ですか。

Esercizio 2

Versione - Traduci in italiano le seguenti frasi :

桃華ちゃん、今夜一緒にディスコに行くの? 直樹と大河丸もそこにいる。 『ブラック・ラビト』に行く。
Momoka, vieni in discoteca con me stasera? Ci saranno anche Naoki e Taigamaru. Andremo al "Black Rabbit".

この洋服店では、Tシャツ3枚で2200円です。 パンツ4本で7600円。 靴下20足で11,000円。 ベレー帽は345円。 キャップ5個は1500円。 ベルト3本で3100円です。 合計で25,745円です。
In questo negozio di abbigliamento occidentale, tre magliette costano 2200 yen. Quattro pantaloni costano 7600 yen. Venti paia di calze costano 11.000 yen. Un berretto costa 345 yen. Cinque tappi costano 1500 yen. Tre cinture costano 3100 yen. Sono 25.745 yen in totale.

マルセイユ、ストラスブール、ボルドー、リヨン、リール、モンペリエ、トゥールーズ、ディジョン、レンヌ、グルノーブル、ナンシー、カーン、ルーアン、トゥーロン、アミアン、ブレスト、メス、ブザンソン、ペルピニャン、パリは、フランスの20の都市です。
Marsiglia, Strasburgo, Bordeaux, Lione, Lilla, Montpellier, Tolosa, Digione, Rennes, Grenoble, Nancy, Caen, Rouen, Tolone, Amiens, Brest, Metz, Besançon, Perpignan e Parigi sono venti città della Francia.

カロリナ・ケーニヒは、二匹の犬のスコッティとサーシャと一緒にグルノーブル市に住む。 どちらもダルメシアンだ。
ところで、グルノーブルの街はどこ?
フランスでは、パリから南東に480キロ以上に。
Karolina Koenig vive nella città di Grenoble con i suoi due cani Scotty e Sasha. Sono entrambi dalmati.
A proposito, dov’è la città di Grenoble ?
In Francia, a più di 480 chilometri a sud-est di Parigi.

僕の名前はジョシュア・トムソンです。 私の祖父母は1950~60年代から日本に住む。 イングランド、ニュージーランド、オーストラリア原産です。
Mi chiamo Joshua Thomson. I miei nonni [vivono / risiedono] in Giappone dagli anni ’50-’60. Sono originari dell’Inghilterra, della Nuova Zelanda e dell’Australia.

モンペリエからストラスブールまで(は)車で約838km。 一方、モンペリエからマルセイユまで(は)車でわずか169kmです。 この旅行には1時間50分掛かります。
La distanza in auto tra Montpellier e Strasburgo è di circa 838 chilometri. D’altra parte, la distanza in auto tra Montpellier e Marsiglia è di soli 169 chilometri. Questo viaggio dura 1h50.

アメリカ合衆国のどの州にシアトル市がありますか? ワシントン州ですか、それともウィスコンシン州ですか?
ワシントン州とも。
この都市の愛称は何ですか。
エメラルドシティ。
オハイオ州にはいくつの都市がありますか。
今日まで、この州には1,277の都市があります。
アメリカ合衆国のどの州にサンフランシスコ市がありますか。 カリフォルニア州ですか、それともノースカロライナ州ですか。
カリフォルニア州とも。 おい...地理の本はありますか。
In quale stato degli Stati Uniti si trova la città di Seattle ? Nello Stato di Washington o nello Stato del Wisconsin ?
Nello Stato di Washington, ovviamente.
Qual è il soprannome di questa città ?
La città di smeraldo.
Quante città ci sono nello Stato dell’Ohio ?
Ad oggi, ci sono 1.277 città in questo Stato.
In quale Stato degli Stati Uniti si trova la città di San Francisco ? Nello Stato della California o nello Stato del North Carolina ?
Nello Stato della California ovviamente. Dimmi... hai un libro di geografia ?

明日の朝、野崎先生が運動靴を買う。 靴下も4足買う。
Domani mattina il/la professor/essa Nozaki comprerà delle scarpe sportive. Comprerà anche quattro paia di calzini.

猫は肉食ですか、魚食ですか、それとも草食ですか。
I gatti sono carnivori, piscivori o erbivori ?

カレーはフランス北部の港湾都市です。
港町カーンは、パリから西に約240キロの場所にあります。
タラゴナはスペインの港町です。 バルセロナからわずか98kmです。
バンクーバー市はカナダの最西端にあります。 一方、ケベック市は最東端にあります。
Calais è una città portuale nel nord della Francia.
La città portuale di Caen si trova a circa 240 chilometri a ovest di Parigi.
Tarragona è una città portuale in Spagna. Dista solo 98 chilometri da Barcellona.
La città di Vancouver si trova nell’estremo ovest del Canada. D’altra parte, la città del Quebec si trova all’estremo oriente.

このフランスの帆船は1時間後でダンケルク港にある。
Questa barca a vela francese sarà nel porto di Dunkerque tra un’ora.

単語. Vocabolario

イースト . il lievito (dall’inglese "yeast")
ベレー帽 . ベレーボウ . il basco; il beretto
地理 . チリ . la geografia
魚食 . ギョショク . piscivoro/a
港湾都市 . コウワントシ . la città portuale (sino : 港町 . みなとまち)
港町 . みなとまち . la città portuale (sino : 港湾都市 . コウワントシ)