Thème - Traduis en japonais les phrases suivantes :
Le manteau, l’écharpe et le parapluie de Caroline Mittelman sont encore au club de kendo.
........................................
Mirabella joue de l’harmonica tous les soirs.
........................................
Dîtes, monsieur De Angelis. Irez-vous au musée aujourd’hui ?
........................................
Le projet de ces étudiants est un court-métrage d’horreur ?
........................................
Gael et Elena courent sur le chemin forestier depuis plus d’une heure.
........................................
Demain matin, c’est certain, moi et Julian mangeront cinq pizzas hawaïennes. (emphase)
........................................
Peter et Cheryl regardent un film de super héros au cinéma.
........................................
Corey, viendras-tu au théâtre ce soir à 18h ?
........................................
C’est que ce sont l’écharpe et les chaussettes d’Alice sur la table.
........................................
Je me demande s’il y a des ours, des renards et des cerfs (entre autres) dans le parc national de Nikko. (homme)
........................................
Pourquoi es-tu encore là ?
C’est parce que le grenier est rempli de moustiques.
........................................
Version - Traduis en français les phrases suivantes :
フランス人は朝食にイギリス人よりもパンと卵を沢山食べるか。
........................................
誰が小説『ガリバー旅行記』の作者か。 ジョナサン・スウィフト? デイブ・フライシャー? ジョルジュ・メリエス? アルバート・ロビダ?
........................................
クレープ・シュゼットの出身地はフランスのどこ? 誰がこのフランスのデザートの発明者か。
........................................
今月はジョフリー・グリーソンがアガサ・クリスティの作品を丸ごと読む。
........................................
マリソルとグラシエラと私はすぐに白川村に行く。 そこで森林の中でトンボや天道虫や蜂やカブトムシや蝶などを見るわ。
貴方達は熊にも会うか。
えー...
はい、そうだね。 私とアドリアーノは代わりにゲーム「Abzu」のサウンドトラックを聴く。 そこのリンゴの木の下に。
次はどこへ行くか。
高山市へ。 そこで白山に登る。
........................................
........................................
........................................
........................................
........................................
........................................
ねえ、松野、手前のじいちゃんの旅日記はどこにあるか。 友達と俺はどこでもそれを探す。
........................................
なんで入口にこんなに花束があるんですか。
それらは家の中のどこにでもある。 私の部屋でも、あなたの部屋でも。
........................................
........................................
アナイリス・キニョネスはゲーム『ストリートファイター6』でキンバリーの声優だ。 ルイス・ベルムデスは同じゲームでブランカの声優だ。
........................................
どうしてテーブルの上にこんなにたくさんの服があるのか。 これは全部私たちのものか。
........................................
この店では、かみそりのパックはたったの100円だ。 一方、電気かみそりは42,800円まで掛かる。
........................................
湯婆婆の頭の上には桃と蜜柑と林檎と苺と杏子とオレンジがあるさ。
........................................
旅行記 .
リョコウキ . le carnet, le journal de voyage
湯婆婆 .
ゆばば . Yubaba (personnage dans le film "Le Voyage De Chihiro")
Exercice 1