Thème - Traduis en japonais les phrases suivantes :
Combien de temps (reste-il) avant l’examen de clarinette d’Anaïs ? (polie)
アナイスのクラリネット試験の何日前ですか? / アナイスのクラリネット試験まであと何日ですか?
Adelheid et Magda sont en Allemagne. Mais elles mangent toutes les deux des moussakas dans un restaurant de Düsseldorf.
アデルハイドとマグダはドイツにいる。 しかし、二人ともデュッセルドルフのレストランでムサカを食べる。
La distance entre Toyooka et Maebashi en voiture est d’environ 600 kilomètres.
豊岡から前橋まで(は)車で約600km。 / 豊岡と前橋間の距離は車で約600km。
La distance entre Leipzig et Nuremberg à vélo et en voiture est d’environ 320 kilomètres.
ライプツィヒとニュルンベルク間の距離は自転車と車で約320kmだ。 / ライプツィヒからニュルンベルクまでの距離は自転車と車で約320kmだ。
Le scooter électrique là-bas est celui du professeur Makedonas. Il est en vacances sur l’île d’Io. Il enseigne la littérature dans un lycée d’Athènes.
あそこの電動スクーターはマケドナス先生のものだ。 イオ島で休暇中だ。 アテネの高校で文学を教える。
Pourquoi Marisol mange-t-elle de la ratatouille tout les dimanches en famille ?
マリソルが毎週日曜日に家族と一緒にラタトゥイユを食べるのは何故。 / マリソルが毎週日曜日に家族と何故ラタトゥイユを食べるの。
Combien y a-t-il de kilomètres entre Corinthe et Héraklion ?
コリントスとイラクリオンの間は何キロあるか?
Que boirez-vous entre un jus d’orange, un jus de pamplemousse et un jus d’abricot ?
オレンジジュースとグレープフルーツジュースとアプリコットジュースのどっちで何を飲むか?
Combien de fois par semaine passe le camion-poubelle dans ce quartier ?
ゴミ収集車はこの近所を週に何回行くか。
Le nom de mon chien est "Newton". C’est un épagneul français.
私の犬の名前は「ニュートン」だ。 フレンチスパニエルだ。
Ceci est un tableau de François 1er, roi de France.
これはフランス王フランソワ1世の絵画だ。
Version - Traduis en français les phrases suivantes :
アンドニオスの母国語はフランス語とギリシャ語の二つです。
Les deux langues maternelles d’Andonios sont le français et le grec.
芽衣は1月から2月まで稲沢の果物屋で働く。
Mei [travaille / travaillera] dans une fruiterie de Inazawa entre Janvier et Février.
あなたは大根と黒大根と赤大根と人参とエンダイブのどの野菜を食べる?
Quels légumes mangez-vous entre du radis blanc, du radis noir, du radis rouge, des carottes et des endives ?
俺は留学中にオーガニックショップで働く。
Je [travaille / travaillerai] dans un magasin bio durant mes études à l’étranger.
鶴居村の魚屋の前で5匹のピクシーボブ猫と2匹のボンベイ猫がマンゴージュースを飲む。
Cinq chats pixie-bob et deux chats bombay boivent du jus de mangue devant la poissonnerie du village de Tsurui.
カナダのバンクーバー港からアラスカへの船旅は三日掛かる。
Le voyage en bateau jusqu’en Alaska depuis le port de Vancouver au Canada durera trois jours.
このスーパーマーケットではシャンプーボトルが700円だ。
Une bouteille de shampooing coûte 700 yens dans ce supermarché.
アヴェイロ、ブラガ、コインブラ、ファロ、アルブフェイラ、マイア、ケルース、ナザレは、ポルトガルの8つの都市です。
Aveiro, Braga, Coimbra, Faro, Albufeira, Maia, Queluz et Nazaré sont huit villes du Portugal.
スペインにオオヤマネコはいるか?
はい。 ポルトガルとスイスにもいくつかある。
ええと...本当?
Y a-t-il des lynx en Espagne ?
Oui. Il y en a aussi au Portugal et en Suisse.
Euh...vraiment ?
数年以内に、電気タクシーが世界中にいる。
D’ici quelques années, il y aura des taxis électriques partout dans le monde.
安城市はどこ?
愛知県にある。 碧南市も愛知県に。
二つの都市間の距離は?
安城から碧南までの距離は車で約505キロ。 6時15分に碧南に着く。
有難うございます。
Où se trouve la ville d’Anjō ?
Dans la préfecture d’Aichi. La ville de Hekinan se trouve aussi dans la préfecture d’Aichi.
Quelle est la distance entre les deux villes ?
La distance entre Anjō et Hekinan en voiture est d’environ 505 kilomètres. Vous serez à Hekinan dans six heures et quart.
Merci beaucoup.
イオ島 .
イオトウ . l’île d’Io
シャンプーボトル . la bouteille de shampooing (de l’anglais "shampoo bottle")
数年以内 .
スウネンイナイ . d’ici quelques années, dans quelques années
Exercice 1