Thème - Traduis en japonais les phrases suivantes :
Charlotte et Félix marchent pieds nus de l’auberge de jeunesse jusqu’au temple d’Apollon.
シャルロットとフェリックスはユースホテルからアポロ神殿まで素足で歩く。
Combien de villes y a-t-il dans la préfecture d’Okayama ?
岡山県にはいくつの市があるか。
Parmi ces drapeaux, lequel est celui de la préfecture de Yamanashi ?
この中で山梨県の旗はどれ? / これらの旗の中で山梨県の旗はどれ?
Mon petit-fils Richards épluche vingt-deux pommes avec un couteau.
私の孫のリチャーズはナイフで22個のリンゴの皮を剥く。
Le sanctuaire shinto d’Akama se trouve dans la ville de Shimonoseki dans la préfecture de Yamaguchi.
赤間神社は山口県下関市にある。
Il y a deux serpillères et deux balais en bambou dans le cabanon du jardin.
庭の小屋には2本のモップと2本の竹箒がある。
Combien de kangourous y a-t-il encore en Australie ?
オーストラリアにはまだ何頭のカンガルーがいるか?
Kazuo est chaque semaine à Hokuto du lundi au jeudi. Puis le jeudi soir, il va chez ses parents à Yamanashi.
和夫は毎週月曜から木曜まで北斗にいる。 そして木曜日の夕方、山梨の実家へ。
Noah a deux langues maternelles. Le français et le finnois. Son père est canadien. Sa mère est finlandaise. Il vit au Canada dans la ville d'Ottawa depuis l'âge de 15 ans. Il a aujourd'hui 31 ans.
ノアには二つの母国語がある。 フランス語とフィンランド語。 父親はカナダ人だ。 母親はフィンランド人だ。 彼は15歳からカナダのオタワ市に住む。 現在31歳だ。
"Le jardin à l’italienne" ? Qu’est-ce que c’est ? (polie)
「フランス式庭園」? それは何ですか?
Combien de livres d’Agatha Christie avez-vous dans votre bibliothèque ? (polie)
Au moins une cinquantaine.
あなたの図書館にはアガサ・クリスティーの本が何冊ありますか。
少なくとも50。
Version - Traduis en français les phrases suivantes :
北子と陽太は高校の音楽室で四手ピアノを弾く。 同級生の由美が隣の部屋でバイオリンを弾く。
Kitako et Youta jouent du piano à quatre mains dans la salle de musique du lycée. Leur camarade Yumi joue du violon dans la salle voisine.
東京だけでも遊園地はいくつありますか? 日本全国にカプセルホテルはいくつありますか? 渋谷だけでもインターネットカフェはいくつありますか? 特にラブホテルはいくつありますか?
それはたくさんの質問です...
Combien de parc d’attraction y a-t-il rien qu’à Tokyo ? Combien d’hôtels capsule y a-t-il dans tout le Japon ? Combien de cybercafés y a-t-il rien qu’à Shibuya ? Combien de love hotels surtout y a-t-il ?
Cela fait beaucoup de questions...
木の麓のベンチの下に4つの凧がある。
Il y a quatre cerf-volants sous le banc au pied de l’arbre.
現在、家には何匹の子猫がいるか?
Combien de chatons as-tu chez toi actuellement ? / Actuellement, combien de chatons as-tu chez toi ?
9月1日から毎日こそ鉛筆で描く。
Depuis le 1er Septembre, je dessine au crayon (pratiquement) tous les jours.
(L’adverbe "pratiquement" traduit l’idée d’emphase représentée par la particule こそ, pour autant même sans cet adverbe, le sens de la phrase en français reste le même.)
ゲーム「Flappy Bird」の作者の国籍は?
Quelle est la nationalité du créateur du jeu "Flappy Bird" ?
誰もがそこのバスケットボールコートで清子さんと真千子さんを見ますか?
いいえ、見えません。
二人とも料理部の一員だね?
はい、そうです。 しかし、そこにいません。
Est-ce que quelqu’un voit Kiyoko et Machiko sur le terrain de basket-ball là-bas ?
Non, je ne les vois pas.
Elles font toutes les deux partie du club de cuisine, non ?
Oui, c’est cela. Mais elles n’y sont pas.
彩音と双葉は園芸店でひとつの植木鉢と2本のシャベルとじょうろと熊手を買う。
Ayane et Futaba achètent un pot de fleur, deux pelles, un arrosoir et un rateau au magasin de jardinage.
隣の美子と稲子の祖母が町に住む。 家には寝室のすぐ隣にチューリップ壺庭がある。
La grand-mère de mes voisins Miko et Ineko vit en ville. Elle a un jardin de tulipes dans sa maison juste à côté de sa chambre.
トトロと黒猫と四人の子供たちが滝の下でボールで遊ぶ。
Totoro, le chat noir et quatre enfants jouent avec un ballon sous la cascade.
大丈夫、シンディ。 あなたのお母さんは10分以内に来る。
Tout va bien, Cindy. Ta maman sera là dans dix minutes.
ユースホテル . l’auberge de jeunesse (de l’anglais "youth hostel")
小屋 .
こや . le cabanon, la cabane, la baraque, l’abri de jardin
ベンチ . le banc (de l’anglais "bench")
Exercice 1