Tema - Traduzca las siguientes oraciones al japonés :
Stefan está en España, por eso come gazpacho.
........................................
Garnet es fanático del J-POP. Entonces escucha las pistas de SPEED.
(escriba "J-POP" y "SPEED" en letras romanas)
........................................
Aunque Gaia y Simona están en un pueblo de Groenlandia, suelen comer helado.
........................................
Melinda regresa a Japón. Por el contrario, Kris regresa a Francia.
........................................
Como Terrence está con Brad, ¡podría estar en el parque forestal o en la playa!
........................................
Aunque Dina y Fiona son adultos, se divierten en el parque de atracciones durante unas cuatro horas al día.
........................................
Melinda está en Japón, pero compra un álbum de Gaston Lagaffe una vez a la semana.
(escriba "Gaston Lagaffe" en katakana)
........................................
Marine y Kyoko están en Saint-Tropez, pero se quedan todo el día dentro del bungalow.
........................................
¿Estoy solo en el mundo de los dioses? ¿O hay alguien?
........................................
¿A partir de qué hora estará Ryuuji esperando a Sae debajo de la parada del autobús mañana por la mañana?
........................................
¿Cuántos días (quedan) hasta el Festival de cometas de Hamamatsu?
........................................
¿En qué piso está ubicada la sala de música?
........................................
Ann, Naoya, Natsuhiko, Makoto, Sae, Ryuuji... vendrán en cualquier momento.
........................................
La tercera estatua de la izquierda es la de Atenea, la diosa de la guerra.
........................................
Versión - Traduzca las siguientes oraciones al español :
パウロは『デシグアル』ブランドのTシャツを買う。 一方、ルイーザはパエラを食べる。
........................................
カサンドラとアレクシオスはムサカを食べる。 結局、ギリシャ人だ。
........................................
エステルはポルトガルにいるけれど、1日1回マンガを読む。
........................................
レイチェルはフランスに住む、それでも家で着物と下駄を着る。
........................................
私は明日桃なりパイナップルなり梅なり葡萄なりキウイなりを買う。 つまり、果物を買う。
........................................
私はハンバーガーとホットドッグを1ヶ月に11回食べるので、太る。
........................................
庭にはたくさんの花がある。 しかし、蜂もいるぞ!
........................................
彼は伝説の英雄だから。 そしてその上に光の剣の持ち主だ。なので、一日中山羊乳を飲むぞ。
........................................
裕月はアイルランドにいるので、アイリッシュシチューを食べる。
........................................
世界の終わりの何時間前か。
........................................
レース開始の何秒前か。
........................................
ピアノ試験の何週間前か?
........................................
私は五日後、同級生の白川の誕生日会に行く。
........................................
信彦は一週に四回ペストリーショップでチョコレートケーキを食べる。
........................................
留まる .
とどまる . quedarse (a menudo se usa con el nombre de un lugar, como una casa o un bungalow, para explicar que uno no ha hecho nada más que quedarse a casa) (nuevo verbo)
一日中 .
イチニチジュウ . todo el día
持ち主 .
もちぬし . el dueño, el amo (también se puede escribir 持主)
太る .
ふとる . engordar, subir de peso (nuevo verbo)
レース開始 .
レースカイシ . el inicio de la carrera
誕生日会 .
タンジョウびカイ . la fiesta de cumpleaños
Ejercicio 1