Theme - Translate the following sentences into Japanese :
Roland always eats fruit salad for snack time.
(write “snack” in kanji)
ローランドは御八つの時間にいつもフルーツサラダを食べる。
You (affectionate) will go to Tsuruoka alone by train, okay ? You’re an adult now.
君は電車で一人で鶴岡に行く、ね。 もう大人だ。
Sharon Gerwig sings at a Ginza karaoke for hours in the middle of the night.
シャロン・ガーウィグは銀座のカラオケで真夜中に何時間も歌う。
Tomorrow afternoon, I will buy three gingerbreads and five croissants at Mr. Renard’s bakery.
明日の午後、ルナールさんのパン屋でジンジャーブレッドを3つとクロワッサンを5つ買う。
Valerian and Oliveira watch all the episodes of the anime "Bocchi the rock".
ヴァレリアンとオリベイラはアニメ『ぼっち・ざ・ろっく!』を全話に見る。
How old is Clint Eastwood in 2024 ? (polite)
クリント・イーストウッドは2024年に何歳ですか。
Floyd Iraia walks to Shizuoka every evening. There, he plays the saxophone on the sidewalk.
フロイド・イライアは毎晩徒歩で静岡まで行く。 そこで歩道でサックスを吹く。
Walter and Menzel will first make ten thousand bouquets of flowers. Then they will return home.
ウォルターとメンゼルはまず一万本の花束を作る。 それから家に帰る。
Between July and August, Millia and Maquia will work full time in an apple orchard with Ursula.
7月から8月の間、ミリアとマキアはウルスラと林檎園でフルタイムで働く。
The "Sunflower" pharmacy is a five-ten minute walk away. There is a bicycle parking lot right next door.
薬局「サンフラワー」までは徒歩5~10分です。 すぐ隣に駐輪場がある。
The island of the goddess is in the heart of the ocean in the middle of this fog.
女神の島はこの霧の真ん中の海の中心にある。
Version - Translate the following sentences into English :
稲田香奈は1日5時間、週5日、喫茶店で働く。
夜、自分の部屋でギターを弾く。
毎週土曜日の夜、渋谷の猫カフェで友達と会う。
ついに日曜日に休む。 静かに家にいる。
Kana Inada works in a café five hours a day, five days a week.
At night, she plays guitar in her room.
Every Saturday night, she meets her friends at a cat café in Shibuya.
Finally, on Sunday, she rests. She stays quietly at home.
真島吾朗と春日一番は上半身裸で真秋の海辺を走る。 その間、澤村遥は水着姿でホテルの部屋で休む。
Gorou Majima and Ichiban Kasuga run shirtless on the beach in the middle of autumn. Meanwhile, Haruka Sawamura rests in her hotel room in a swimsuit.
野郎友! どうしてこの女の子のお菓子を盗むのか。
You bastards ! Why do you steal this little girl’s candies ?
堂島大吾と冴島大河はハワイ全土で缶を集める。
Daigo Dojima and Taiga Saejima collect cans all over Hawaii.
いつも通り、スティーブンはキーホルダーとお弁当を机の上に忘れる。
As usual, Steven forgets his key ring and his bento on his desk.
赤狐は栗鼠を食べるか。 それに、あそこの柴の中で赤狐と栗鼠もいるのか。
Do red foxes eat squirrels ? By the way, are there red foxes and squirrels in that little wood over there too ?
桐山君と川本君は蜜柑を素手で剥く。 その間、川本の妹の日向ちゃんは二匹のピクシーボブと遊ぶ。
Kiriyama and Kawamoto peel tangerines with their bare hands. Meanwhile, Kawamoto’s little sister Hinata plays with two pixie-bobs.
駐輪場の入り口前にこの人のシトロエンが! クソッ! このやつはどこに?
ええと... あそこの喫茶店でガールフレンドと。
This guy’s Citroën is in front of the entrance to the bicycle parking lot ! Holy shit ! Where is this guy ?
Uh... He’s with his girlfriend in the café over there.
笠間愛利のパンパイプ試験は来週の火曜日に行われる。
Airi Kasama’s pan flute exam is on Tuesday next week.
やっぱり、君はまだジョニー・キャッシュの曲を聞くだね。
As expected, you still listen to Johnny Cash songs, don’t you ?
約二十数匹のリスがブルドッグの頭にナッツを投げる。
About twenty squirrels throw nuts at the bulldog’s head.
喫茶店 .
キッサテン . the tea room, the café, the refreshment bar
Exercice 1