Theme - Translate the following sentences into Japanese :
Skagen is 238km from Copenhagen. Copenhagen and Skagen are Danish cities. Copenhagen is the capital.
スカーゲンはコペンハーゲンから238kmだ。 コペンハーゲンとスカーゲンはデンマークの都市だ。 コペンハーゲンは首都だ。
How far is it in kilometers from Florence to Milan ? And from Rome to Verona ? (polite)
フィレンツェとミラノの間の距離はキロメートルで何ですか? そして、ローマとヴェローナの間?
How many wooden swords are there on the shelf ?
棚には何本の木刀があるか? / 棚には木刀がいくつあるか?
How many days (are there left) before the Cannes Film Festival ? (polite)
カンヌ映画祭の何日前? / カンヌ映画祭まであと何日ですか?
Brescia, Syracuse, Ferrara, Messina and Udine are five cities in Italy. (polite)
ブレシア、シラキュース、フェラーラ、メッシーナ、ウディネはイタリアの5つの都市です。
In eleven days, I will go to Mayumi and Kiyoko twins’ birthday party. (affectionate)
11日後、真由美ちゃんと清子ちゃんの双子の誕生日会に行く。
There are many nightclubs in Barcelona.
バルセロナには沢山のディスコがある。
Alexander Graham Bell is the inventor of the telephone. (polite)
アレクサンダー・グラハム・ベルは電話の発明者です。
To date, in 2021, Thierry Frémaux is the director of the Lumière Institute in Lyon.
現在まで、2021年、ティエリー・フレモーはリヨンのルミエール研究所の所長。
The Lumière Prize is a French cinematographic prize. More specifically Lyon. (polite)
リュミエール賞は、フランスの映画賞です。 より正確にリヨンから。
The logo of the Cannes Film Festival is a laurel branch.
カンヌ映画祭のロゴは月桂樹の枝だ。
Version - Translate the following sentences into English :
ミツバチ、トンボ、蝶…途中で虫を全部捕まえる。
Bees, dragonflies, butterflies... I catch all the insects on my way.
あそこの植木は何か?
What is that tree over there ?
「アユム」はどう書くの? どの漢字で? それが名前ですね。
「歩」漢字と「夢」漢字と。
How do you write "Ayumu"? With which kanji ? That’s your first name, isn’t it ?
With the kanji for "step" and the kanji for "dream".
星野と風花の二人の姉妹は星空の下で眠る。
The two sisters Hoshino and Fuuka sleep under the starry sky. / The two sisters Hoshino and Fuuka sleep under the stars.
金曜日は午前6時から午後12時まで終日バーで働きます。
だからあなたは一晩中働きます!
そうです。
On Fridays, I work at the bar all day from 6 a.m. to midnight.
So you work all night!
That’s it.
テーブルの下に猿のマスクがある。 この六つ耳の猿のマスクだ。 なんで?
There is a monkey mask under the table. It is a six-eared monkey mask. Why ?
「バーン・イット・オール・ダウン」は、オンラインゲーム「リーグ・オブ・レジェンド」の2021年のプロモーションミュージックビデオだ。
"Burn It All Down" is a 2021 promotional music video for the online game "League of Legends".
俺等の同級生の雪正は映画、特にヒロイックファンタジー映画をよく見る。
Our classmate Yukimasa often watches movies, especially heroic fantasy movies.
それで、君の名前は佳樹ね。 サイクリングクラブにいるよね。
はい、そうだ。 名前は?
結苺。 如月結苺。 君の自転車のブランドは?
それはボマ。
スポーツバイクのブランドだよね?
絶対。 君もサイクリング愛好家?
So, your name is Yoshiki, huh? You’re in the cycling club, right ?
Yes, that’s it. What’s your name ?
Yui. Kisaragi Yui. What is the brand of your bike ?
It’s a Boma.
It’s a sports bike brand, right ?
Absolutely. Are you a cycling enthusiast too ?
私の祖父の村はこのトンネルの終わりにある。 10分でそこに着く。
My grandfather’s village is at the end of this tunnel. We’ll be there in ten minutes.
右側の3棟の屋上テラスには菜園がある。
There is a vegetable garden on the roof terraces of these three buildings on the right.
カンヌ映画祭 .
カンヌエイガまつり . the Cannes festival
電話 .
デンワ . the phone
ルミエール研究所 .
ルミエールケンキュウジョ . the Lumière Institute
所長 .
ショチョウ . the director, the headmistress, the chief (honorary suffix)
リュミエール賞 .
リュミエールショウ . the Lumière Prize
星空 .
ほしぞら . the starry sky
愛好家 .
アイコウカ . the enthusiast, the lover
Exercice 1