Theme - Translate the following sentences into Japanese :
Obviously the cap of the orange juice bottle is on the table !
勿論オレンジジュース瓶のキャップはテーブルの上にあるなの!
It’s because Itsuki speaks even more firmly to Hinako.
伊月は日菜子にもっとしっかり話すんだ。
It is because Itsuki listens to more classical music every day than Hazuki (does listen to).
伊月の方が毎日葉月よりクラシック音楽をよく聞くのだ。
It’s that Takao and Fuuka eat popcorn in front of the TV every night until midnight !
高夫と風香は毎晩真夜中までテレビの前でポップコーンを食べるのだよ。
I wonder if (is that) Kaori will be back in theaters tomorrow too. (woman)
香織は明日もう映画館に戻るのかしら。
It is because there is smoke coming out of the chimney of Totoro’s house in the Nikko forest.
日光の森のトトロの家の煙突から煙が出るんだ。
It is because Michael’s cap and Manson’s coat are on the table.
マイケルの帽子とマンソンのコートがテーブルの上にあるんだ。
It is because Rosalina, Mario and Princess Peach watch "Kamen Rider" on television every day at 4pm.
ロザリーナ、マリオ、ピーチ姫はいつも午後4時にテレビで「仮面ライダー」を見るんだ。
I buy a raspberry milkshake at the snack bar.
私はスナックバーでラズベリーミルクシェイクを買う。
There are a green frog and a leopard frog on the tree branch.
木の枝には青蛙と豹蛙がいる。
Ulrick’s scarf is still in the cinema room.
ウルリックのスカーフはまだシネマルームにある。
Version - Translate the following sentences into English :
明子と高夫が母と台所にいるのだ。
It’s because Akiko and Takao are in the kitchen with my mother.
リンクがコホリント島の夢から目覚めるのかしら。
I wonder if (is that) Link will wake up from the dream of Koholint Island.
隣のトトロの庭にメイとサツキがいるのだ。
It is because Mei and Satsuki are in the garden of Totoro the neighbor.
花子(に)は友達がいっぱいいるのだね。
It’s because Hanako has lots of friends, isn’t it ?
伊織はいつも伊月より青物と白米をよく買うのだ。
It’s because Iori always buys more white rice and green vegetables than Itsuki.
もちろん冗談なの!
Of course, this is a joke !
栄三のペットも針鼠なのだ。
It’s because Eizou’s pet is a hedgehog too.
高夫のキャップと御守はまだゲームセンターにあるのか。
Are Takao’s cap and lucky charm still in the arcade ?
アレクサンダーとチェルシーはユタ大学の学生だ。
Alexander and Chelsea are students at the University of Utah.
デビッド・イェーツ監督の2016年の映画「ターザン」のポスターだ。
This is the poster for director David Yates’ 2016 movie "Tarzan".
今夜はシティポップを聴く。 全部だ。
Tonight, I listen to City Pop. That’s all.
オレンジジュース瓶 .
オレンジジュースびん . the bottle of orange juice
キャップ . the cap
真夜中 .
まよなか . midnight
煙突 .
エントツ . the fireplace / the chimney
煙 .
けむり . the smoke
出る .
でる . to go out (new verb)
木の枝 .
きのえだ . the tree branch
仮面ライダー .
カメンライダー . Kamen Rider
素手で .
すでで . bare handed
冗談 .
ジョウダン . the joke
聴く .
きく . to listen (music)
ユタ大学 .
ユタダイガク . the University of Utah
全部 .
ゼンブ . all, totality
There is no fundamental difference between 聴く and 聞く. Both verbs mean "to listen" (to music or whatever).
Exercice 1