Tema - Tradueix les següents oracions al japonès :
Quants nivells hi ha al joc "Sonic Mania" ?
ゲーム『ソニックマニア』には何レベルあるか。
Els meus dos avis fumen tabac. El primer des dels 17 anys. El segon des dels 23 anys.
私の祖父は二人ともタバコを吸う。 一人目は17歳から。 二人目は23歳から。
La meva àvia llegeix moltes novel·les policíaques. També veu sovint "Detective Columbo" i "Monk" a la televisió.
私の祖母は探偵小説をよく読む。 彼女もテレビで『刑事コロンボ』や『名探偵モンク』よく見る。
Thiago beu lentament cafè brasiler en una cafeteria de Belo Horizonte.
チアゴはベロオリゾンテのカフェでブラジルのコーヒーをゆっくりと飲む。
Em pregunto quant costen aquests sis quaderns.
その六冊のノートはいくらかな。
Seül és la capital de Corea del Sud.
ソウルは韓国の首都だ。
La Gayle escolta música pop cada dia a partir de les 4:30 a.m.
ゲイルは毎日午前 4 時半からポップ ミュージックを聴く。
Dijous de la setmana vinent, a partir de les 10 del matí, anirem de Nîmes a Montpeller amb scooter elèctric.
来週の木曜日、午前10時からニームからモンペリエまで私達はニームからモンペリエまで電動スクーターで行く。
Un eixam de bruixes vola sobre escombres de fulles sobre la ciutat de Lintz, al nord d’Àustria. (nova informació)
魔女の群れが葉箒でオーストリア北部のリンツ市の上空を飛ぶ。
Tot i que ja és el dos-cents primer episodi, l’heroi encara té deu anys.
(utilitza la partícula conjuntiva のに)
もう第201話なのに、主人公はまだ10歳だ。
Quanta gent viu a la ciutat de Sunderland ? Unes 50.000 persones ? 75.000 ? 100.000 ?
(escriure nombres en kanji)
サンダーランド市には何人の住民がいるか? 五万人くらい? 七万五千? 十万?
Versió - Tradueix les següents oracions al català :
映画は25時ごろに終わる。
La pel·lícula acaba cap a la 1 del matí.
バーガーキング社の出身都市はフロリダ州(の)マイアミだ。
La ciutat original de Burger King és Miami, Florida.
真夜と真希は毎週姉妹や友人に手紙を書く。 明日、彼女達は松江市の両親に絵葉書を送る。
La Maya i la Maki escriuen cartes a les seves germanes i amics cada setmana. Demà enviaran postals als seus pares a Matsue.
羽京君は七海先輩に数百通のラブレターを送るよ。
L’Ukyo envia centenars de cartes d’amor a la Nanami !
マイクとタイラーは6週間日本にいる。 彼らは明日の朝アラスカに帰る。
Mike i Tyler porten sis setmanes al Japó. Tornaran a Alaska demà al matí.
ニューウェル氏は中国にいるが、月に一度はハワイアンピザを食べる。
Tot i que el senyor Newell és a la Xina, menja pizza hawaiana un cop al mes.
私の日本人の友人の安彦もフランス語を流暢に話す。
Fins i tot el meu amic japonès Yasuhiko parla francès amb fluïdesa.
私の猫が窓のすぐ下の庭でネズミを食べる。
El meu gat es menja un ratolí al jardí just sota la meva finestra.
サッカー競技場の周りにはマーモットや山羊が何頭もいるよ。
Hi ha moltes marmotes i cabres al voltant de l’estadi de futbol !
海未先輩と金光君は二人で真夜中から『スター・ウォーズ』三部作の映画を見る。
L’Umi i el Kanemitsu veuran les tres pel·lícules de la trilogia "Star Wars" a partir de la mitjanit.
大谷育江は日本の女優です。 彼女はまたポケモンのピカチュウの声、ワンピースのトニートニー・チョッパーの声、ペルソナ5のモルガナの声などを務める。
Ikue Ōtani és una actriu japonesa. També interpreta la veu de Pikachu a Pokémon, la veu de Tony Tony Chopper a One Piece i la veu de Morgana al joc Persona 5 entre d’altres.
レベル . el nivell (de l’anglès "level")
刑事 .
ケイジ . l’inspector/a de policia
絵葉書 .
えはがき . la postal il·lustrada
Exercici 1