CORRECTION - BRYAN MANGIN

Correction Ex13

Exercice 1

Écrivez pour chaque mot japonais suivant la lecture en kana en vous basant sur le vocabulaire ci-dessous et en respectant les règles d’utilisation des kanji :
Nous n’avons pas encore vu la plupart des kanji donné dans cette exercice mais cela ne coûte rien de les apprendre. Écrivez en vert les mots en prononciations purement japonaise et en violet les mots en prononciation sino-japonaise.

Vocabulaire :
. なつ . ,,. l’été
. ふゆ . トウ . l’hiver
. あき . シュウ . l’automne
. はる . シュン . le printemps
. . ニチ, ジツ . le jour, le soleil
. . ジョウ, チョウ . le lieu, la place ; la période (en parlant d’une saison)
. そら . クウ . le ciel
休み . やすみ . キュウ . le repos, les vacances
. むし . チュウ,. l’insecte
. あめ . . la pluie
. . la saison
. たまご . ラン . l’oeuf
. しろ . ハク, ビャク . blanc / blanche

Dans le mot 休み, l’hiragana est un okurigana. Souvenez-vous, je vous en avais brièvement parlé dans le cours de présentation des kanji.

Maintenant, écrivez les mots suivants et prêtez attention aux petites indications en italique.

夏日 . なつ . カジツ. le jour d’été
(ce mot peut se prononcer aussi bien en purement japonais qu’en sino-japonais ; la prononciation purement japonaise prend un dakuten)
夏場 . なつば . la période de l’été
(purement japonais)
夏空 . なつ. le ciel d’été
(purement japonais, dakuten)
夏休み . なつやすみ . les vacances d’été
(purement japonais)
夏虫 . なつむし . l’insecte d’été
(purement japonais)
冬日 . ふゆ. le jour d’hiver
(purement japonais ; la prononciation purement japonaise prend un dakuten)
冬場 . ふゆば . la période de l’hiver
(purement japonais)
冬空 . ふゆ. le ciel d’hiver
(purement japonais, dakuten)
冬休み . ふゆやすみ . les vacances d’hiver
(purement japonais)
秋日 . あき . ジュウジツ . le jour d’automne
(ce mot peut se prononcer aussi bien en purement japonais qu’en sino-japonais ; la prononciation purement japonais prend un dakuten)
秋場 . あきば . la période de l’automne
(purement japonais)
秋空 . あき. le ciel d’automne
(purement japonais, dakuten)
秋休み . あきやすみ . les vacances d’automne
(purement japonais)
春日 . はる . シュンジツ . le jour de printemps
(ce mot peut se prononcer aussi bien en purement japonais qu’en sino-japonais ; la prononciation purement japonaise prend un dakuten)
春場 . はるば . la période de printemps
(purement japonais)
春空 . はる. le ciel de printemps
(purement japonais, dakuten)
春休み . はるやすみ . les vacances de printemps
(purement japonais)
夏季 . カキ . l’été (la saison de l’été)
(sino-japonais)
冬季 . トウキ . l’hiver (la saison de l’hiver)
(sino-japonais)
秋季 . ジュウキ . l’automne (la saison de l’automne)
(sino-japonais)
春季 . シュンキ . le printemps (la saison du printemps)
(sino-japonais)
雨季 . ウキ . la saison des pluies
(sino-japonais)
卵白 . ランパク . le blanc d’oeuf
(sino-japonais, handakuten)

Retenez bien tous ces kanji avec leurs prononciations purement et sino-japonaise. Nous les retrouverons par la suite.